?
Кому не пишут?
Это надо же так уработаться, чтобы полковника с генералиссисмусом перепутать. А?

Вот у меня тут как было про «вместе».
А потом что-то разонравилось. Кому?

А вчера мне просто свет отключили, и к праздничку не вышло.


И это все в Сети. Давно.
А потом вы это спустили:

И это уже можно читать.

Но некоторые утверждают, что кузнец не нужен. Что на язык искусства все это ваше ... кхм-кхм... переводить не обязательно.
Да или не?
Перевел с ошибками. ПОЧЕМУ?
Потому что опошлил.

«Паравозики» с паровозами перепутал.
Куда подать на оскорбление достоинства?
Причем, он знает, что деловую часть ТРАДИЦИОННО ведут только мужчины.
Хотя не знаю, быть может он НА СВОЁМ ЛИЧНОМ опыте, тогда извиняюсь.

А у нас не такие смыслы. Не «солдатский юмор»-то.

В языке это тоже непонятно. Чем отличаются Рюрики от Рюриковичей?
Как русы от русских?
Зачем опошлять до максимума?
Хотели оскорбить целый народ, мы правильно поняли?
Там дальше только «канал-канализация».
Вам ПРОИЗВОДНОСТЬ подфартила, так?
-------
А у татар — индейцы в союзниках.
И сколько индейцев татары тр...нули?